文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…标签:被逼婚的老公挺反常、我是自愿给玛奇玛小姐当○的[电锯人]、我和我
相关:《江 熙、静桑很烦恼、玫瑰行礼、十里与客相无约、原来她会打架、通灵天师、邪恶神明不可能被骗财骗色、感化反派之后我变成了反派、春意阑珊听夜雨(古风短篇小说集)、适配婚姻
王丞相有幸妾姓雷,頗預政事納貨。蔡公謂之“雷尚書”。
郗司空拜北府,王黃門詣郗門拜,雲:“應變將略,非其所長。”驟詠之不已。郗倉謂嘉賓曰:“公今日拜,子猷言語殊不遜,深不可容!”嘉賓曰:“此是陳壽作諸葛評。人以汝家比武侯,復何所言?”
…