君之丧,未小敛,为寄公国宾出;大夫之丧,未小敛,为君命出;士之丧,于大夫不当敛而出。凡主人之出也,徒跣扱衽拊心,降自西阶。君拜寄公国宾于位;大夫于君命,迎于寝门外,使者升堂致命,主人拜于下;士于大夫亲吊则与之哭;不逆于门外,夫人为寄公夫人出,命妇为夫人之命出,士妻不当敛,则为命妇出。
《曲礼》曰:「毋不敬,俨若思,安定辞。」安民哉!
…标签:落日下我与你热吻、教师系统让我和学生共情了【快穿】、风景旧曾谙
相关:我当魔尊的这些年、愿余生永伴、在一夜暴富的边缘疯狂试探、《在我离开你之前、思可恋、炮灰君不可能是世界bug、我定要破她无情道、半个书名号、一个人的韶华时光、花火之下
具父母、大父母,衣纯以缋;具父母,衣纯以青。如孤子,衣纯以素。纯袂、缘、纯边,广各寸半。
桓南郡與道曜講老子,王侍中為主簿在坐。桓曰:“王主簿,可顧名思義。”王未答,且大笑。桓曰:“王思道能作大家兒笑。”
…